有奖纠错
| 划词

El coche dio la vuelta y quedó con las ruedas hacia arriba.

汽车翻了一个底朝天.

评价该例句:好评差评指正

Se mueve hacia arriba.

向上移动。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que otros aspectos del proceso de paz, la eliminación de las armas fue, en muchos sentidos, un proceso desde abajo hacia arriba.

同布干平进程其他方面一样,消除武器在许多方面是一个自下而上进程。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de la metodología, lo que respecta al nivel, debe hacerse desde abajo hacia arriba, es decir, del plano local al plano nacional.

必须从下至上――即从当地到国家――按照级别采用有关方法。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de desarrollo descentralizado ya mencionado se financia por conducto del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y promueve la planificación desde las bases hacia arriba.

前面提到权力下放进程是联合国开发计划署(开发计划署)供资,促进了区级以上规划。

评价该例句:好评差评指正

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作一部分,平之路共同赞助了在纽约联合国举行“重新建设平文化”活动。

评价该例句:好评差评指正

No se trata aquí de imponer modelos exógenos; debemos adoptar un criterio de abajo hacia arriba a fin de crear las condiciones propicias para la creación de mecanismos que garanticen la participación equitativa del pueblo en su propio gobierno, con un espíritu de inclusión.

不能强制实行外来模式;我们在着包容精神为建立确保人民公正身治理机制创造适当条件时,必须采取从下到上办法。

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo la práctica establecida, la secretaría pidió a las organizaciones no gubernamentales (ONG) que presentaran sus contribuciones directamente a los centros nacionales de coordinación a fin de asegurar que en el informe se incluyeran las aportaciones de la sociedad civil, con arreglo al criterio de "abajo hacia arriba".

根据惯例,秘书处请非政府组织将材料直接提交给国联络点,以便确保报告按照“自下而上”方针涵盖公民社会提供投入。

评价该例句:好评差评指正

Y, lo que es más importante, el IOMC propugna una estrategia de las bases hacia arriba, que proporciona flexibilidad a organizaciones tales como el IOMC para que realicen su contribución a una red internacional cuyo objetivo es fortalecer el intercambio de información sobre formación de capacidades. Dicha red debe basarse en los siguientes principios

最重要是,组织间化学品无害管理方案倡导由下而上做法,这可为组织间化学品无害管理方案等组织提供灵活性以便对旨在加强能力建设信息交流国际网络作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Número 3, posición del vientre hacia arriba.

第三,肚子朝上姿势。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Entonces se mueven hacia arriba para el recuento.

然后它们上移进行计数。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una fila cae hacia arriba y la otra hacia abajo.

一排向上掉落,另一排向掉落。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

El balón se va porque la pelota va hacia arriba.

球踢开了因为球被大吊踢开.

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Mira hacia arriba y sorpréndete con la belleza de su techumbre.

抬头仰望,天花板美丽让你惊叹不已。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si te gustó, compártelo con tus amigos y deditos hacia arriba.

如果你喜就分享给你朋友并点赞吧。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

La Golondrina miró hacia arriba y vio... ¡Ah, lo que vio!

他仰起头去看,他看——啊! 他看了什么呢?

评价该例句:好评差评指正
老人与海

La corrió hacia arriba sobre el duro sedal y la miró con disgusto.

这左手紧紧握住了粗钓索,他厌恶地朝它看着。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Creo que eso va de abajo hacia arriba, no de arriba hacia abajo.

我认为这是一而上问题,而不是上而

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

¡Salte y corra! —repitió enérgico el hombre agarrándome las piernas e impulsándome hacia arriba.

“快跳出去,快跑!”他有力地重复了一遍,抓住我腿使劲往上一推。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

A continuación vamos a llevar esta punta hacia arriba para coincidirla con esta línea y con esta.

接着,我们将这角向上折叠,将它与这条线以及这地方重叠。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando la tierra es empujada hacia arriba, las masas de aire se ven obligadas a subir también.

随着陆地被抬高,气团同样被迫上升。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

La integramos con movimientos suaves y envolventes para que la nata no se baje, así, desde abajo hacia arriba.

轻轻翻拌搅拌防止奶油消泡,这样,从底到上面。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por lo tanto si tu gato duerme boca arriba con las patas apuntando hacia ángulos extraños mientras la barriga está hacia arriba.

所以,如果你猫在睡觉时候,它爪子指向各种奇怪角度,而肚子向上。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - B1B2

Que sabéis que en español, se escriben uno hacia arriba y el otro hacia abajo.

你知道,在西班牙语中,它们一写在上面,另一写在

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Regálame un dedo hacia arriba " me gusta" y te recuerdo que tienes que activar la campanita en mi canal de YouTube.

请给我点赞,别忘了点亮小铃铛,订阅我频道。

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Si os ha gustado mi receta, poner un pulgar hacia arriba, subscribiros a mi canal y seguir mis recetas en el blog.

如果你喜食谱,请记得帮我点赞、订阅我频道以及查看我博客上更多食谱。

评价该例句:好评差评指正
格林童故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Miró hacia arriba y vio flotar unos espíritus aéreos que le saludaron como a su amo y le preguntaron qué les mandaba.

他抬头一看,原来空中有几位神仙在翱翔,他们说,他是他们主子,问他要干什么?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Mover el émbolo de entrada 10 centímetros hacia abajo sólo movió el de salida 2 centímetros hacia arriba.

将入口柱塞向移动 10 厘米只会使出口向上移动 2 厘米。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

A continuación vamos a llevar esta punta hacia arriba para coincidirla con este punto, con esta línea y con esta de aquí.

接着,我们将这角向上折,将它与这点、这条线以及这里这地方重叠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一怒之下, 一诺千金, 一拍即合, 一盘, 一盘棋, 一盘散沙, 一批隐藏物, 一偏, 一瞥, 一贫如洗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接